përkthime nga, për në e në Europë Juglindore

Книжевна вечер со Дејан Матиќ

. Posted in macedonian

274Во рамките на резиденцијалната програма за книжевници под мотото „Апсолутно модерен", во организација на издавачката куќа Готен, а под покровителство на Европската мрежа за книжевност и книги Традуки и Градот Скопје, во Скопје во текот на април престојува Дејан Матиќ, една од најреномираните и најпреведувани српски поети од младата генерација. Главна цел на престојот е да се продлабочат контактите со книжевната, интелектуалната и културната сцена во Македонија, како и подготвувањето на неговата најнова книга.

Вецер

Книжевна вечер со Дејан Матиќ, гостин на програмата „Апсолутно модерен“

. Posted in macedonian

274Во рамките на резиденцијалната програма за книжевници под мотото „Апсолутно модерен“, во организација на издавачката куќа Готен, а под покровителство на Европската мрежа за книжевност и книги Традуки и Градот Скопје, во Скопје во текот на април престојува Дејан Матиќ, една од најреномираните и најпреведувани српски поети од младата генерација...

А1

повратак у лајпзиг

. Posted in serbian

302 politikaТако је то. Глумац чита одломак из мог романа, не говорим немачки и необично је. Пролази петнаест минута. Кажем публици да купи моју кнјигу и понесу је на плажу, кажем да је то наш лепа кнјига. Прође поноћ и спава ми се. Санјам о Лајпзигу, али не памтим снове.

jpgПолитика

Traduki v esperantu pomeni prevajanje

. Posted in slovenian

284Andrej Lovšin je prevajalec in sodelavec mednarodne literarne mreže Traduki, ki ima sedež­ v Berlinu. Gre za zanimiv in dinamičen mednarodni program,­ ki podpira prevajanje in knjiž­e­vnost, skrbi za subvencije za prevode, podeljuje delovne štipendije za pisatelje­ in prevajalce ter predstavlja književnost jugovzhodne Evrope na nemškem govornem območju. Slovenija oziroma JAK je pomemben partner tega projekta...

delo.si

Теофил Панчиќ: Луѓето се срамат од „Скопје 2014“ и што нивниот град служи за потсмев

. Posted in macedonian

263Познатиот српски колумнист, новинар и писател Теофил Панчиќ завчера вечер, на неговата авторска вечер во ЕУ Инфо центар, за објектите од „Скопје 2014“ рече дека се толку чудовишни што додека не ги видите со свои очи, не можете да верувате дека може да постои нешто такво.

okno.mk

Авторска вечер со Теофил Панчиќ

. Posted in macedonian

265Авторска вечер „Ангажманот помеѓу Балканот и ЕУ“ со Теофил Панчиќ, култен колумнист и критичар на белградскиот неделник „Време“ и коментатор на радиото Слободна Европа, како и на редица други медиуми во регионот, одржи во ЕУ Инфо центарот, синоќа (четврток) од 19 часот.

mojotgrad.com

Leipziger Buchmesse – Mission Unterwanderung des Abendlandes 2015

. Posted in german

262Freitag war der Tag an dem wir zwei Verstärkung aus Berlin (durch Kai und Stefan) und Hamburg (durch Rainer) bekamen! Drei großartige Standbetreuer kamen somit hinzu! Voller als am Donnerstag war der Freitag nicht nur in der Halle sondern auch im binooki-Terminplan. Nach einem obligatorischen tazkaffee und einigen interessanten Gesprächen bei uns am Stand, wurde der Nachmittag mit der Veranstaltung

binooki.com

Balkanska noć, nastupi pisaca, diskusije…

. Posted in bosnian

268Danas je na lajpciškom Sajmu knjiga održano niz zanimljivih podijumskih diskusija, među njima jedna i o djelu velikog jugoslavenskog pisca Danila Kiša. Pažnju publike je takođe privukla diskusija na temu „Evropa i islam“, o kojoj je govorila i pjesnikinja Anisa Bašić, dok je voditelj debate bio urednik TAZ-a Rüdiger Rossig.

funkhauseurope.de

partner projektesh

traduki partners 2014 d