përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Über den Tod

Tugendhat, Ernst.

tugendhat_tod„Ciceroni kishte frikë nga vdekja, Katoi e dëshironte, Sokrati ishte indiferent ndaj saj“. Ç’do të thotë vdekja për ne? Tek mediton për këtë pyetje, filozofi i madh i gjuhës Ernst Tugendhat vjen dashurpadashur në pyetjen për kuptimin e jetës. „Jeta nuk është një mall, por janë pjesërisht rrethanat fatlume, pjesërisht jemi ne që mund t’i japim kuptim; mundemi por nuk duhet patjetër.

Über den Tod [Mbi vdekjen] nga Ernst Tugendhat ka dalë në përkthim serbisht (fragment leximi) nga Dejan Aničić nën titullin O smrti pranë botimeve Karpos, Loznica.

Recensione: Умрећете сами (Ненад Даковић), Filozofsko razumevanje smrti (Dobrica Gajić)

partner projektesh

traduki partners 2014 d