përkthime nga, për në e në Europë Juglindore

përkthyes

Shtyp

Papadopol, Corneliu

.

papadopol
Corneliu Papadopol, i lindur më 1933 në Sfântu Gheorghe (Rumani), studioi pranë Konviktit arqidukal katolik Shën Andrea dhe pranë Institutit të Ndërtimtarisë në Bukuresht. Ka përkthyer vepra të shumta nga gjermanishtja në rumanishte, ndër to (Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull [Rrëfimet e mashtruesit Felix Krull]; Der Erwählte [I zgjedhuri]; Die Betrogene [E mashtruara]; Das Gesetz [Ligji], Die vertauschten Köpfe [Kokat e ndërruara]), Arthur Schnitzler (Der Weg ins Freie [Rruga drejt lirisë]), August Strindberg (Die Gotischen Zimmer [Dhomat gotike]), Björnstjerne Björnson (Thomas Rendalen), Rudolf Stratz (Der weiße Tod [Vdekja e bardhë]), Klaus Mann (Symphonie Pathétique), Rainer Maria Rilke (Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge [Shënimet e Malte Laurids Brigge]), Hermann Broch (Die Verzauberung [Magjepsja]) dhe  Günter Grass (Der Butt [Shojza]).

partner projektesh

traduki partners 2014 d