përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Treće poluvrijeme

Imamovic, Emir.

617 Imamovic trece poluvrijemeNë një gropë afër Podgradit, një qytet i vogël e i largët në Bosnjë, i cili në periudhën e pasluftës është i lënë pas dore, zbulohen tre kufoma. Lajmi bie si bombë, sepse këtu nuk ka pasur beteja lufte. Mbi bazën e përshkrimit të jetës së miqve të pandashëm, Muha dhe Zeko, si dhe trajnerit të futbollit, Efej, lexuesi njihet më mirë me këtë vend. Një roman për mungesën e shpresës pas luftës, për përfituesit e luftës dhe tensionet midis myslimanëve vendas dhe komunitetit vahabit që u vendosën në Podgrad gjatë luftës - dhe një roman që, me gjithë subjektin kaq serioz, përshkohet nga një humor i hollë.

Treće poluvrijeme [Gjysma e tretë] e Emir Imamović-it është botuar në përkthimin maqedonisht (fragment) të Robert Alagjozovski-it me titull Трето полувреме pranë botimeve Goten, Shkup.

partner projektesh

traduki partners 2014 d