përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Anton Baev në Shkup në gjurmë të subjekteve të romanit të tij

.

547 baev antonNë kuadër të programit të rezidencës, "Absolutely modern", i cili mbështet kryesisht nga TRADUKI, shkrimtari bullgar, Anton Baev, ishte në maj vizitor në Shkup, i ftuar  i botimeve Goten. Ai punoi aty me romanin e tij të ri eksperimental, i cili lidhet edhe me librin e botuar në vitin 2016, me titull Светата кръв.

Ngjarja historike e kësaj vepre  zhvillohet në territorin e sotëm të Maqedonisë, kështu që, Anton Baev, i cili për herë të parë ishte në Shkup, shfrytëzoi rastin për të vizituar vendet më të rëndësishme të romanit të tij. Krahas Liqenit të Prespës, manastirit në Sveti Naum dhe zonës përreth Ohrit, – në qendër të vëmendjes së tij ishte pazari i vjetër në Shkup.  Gjatë qëndrimit të tij atje, ai ndihmoi edhe përkthyesen e vet, Dragana Evtimova, teksa përkthente romanin e tij në maqedonisht, Светата кръв. Në mbylljes të vizitës së tij në Shkup, Anton Baev iu prezantua edhe lexuesve me tri aktivitete të Festivalit ndërkombëtar të Letërsisë PRO-ZA Balkan.

partner projektesh

traduki partners 2014 d