përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Rossi, Antonio

.

rossi antonioAntonio Rossi u lind në Maroggia, Zvicër dhe studioi letërsi italiane në Freiburg dhe Firence. Deri tani ka publikuar disa vëllime me poezi: Ricognizioni (1979), Diafonie (1995) dhe Sesterno (2005). Në bashkëpunim me piktorin Samuele Gabai ka realizuar vëllimin Glyphé me poezi dhe gravura (1989). Është marrë edhe me poezinë italiane të shekullit XV dhe XVI, në veçanti me poetin e muzikës, Serafino Aquilano. Antonio Rossi ka përkthyer poezitë e Robert Walser-it në italisht.

Çelje e serisë poetike tradukita poezio

28_tradukitaTRADUKI, në bashkëpunim me shtëpinë botuese vjeneze Edition Korrespondenzen, ka nisur në vitin 2010 ciklin poetik tradukita poezio, në të cilin prezantohen për herë të parë në gjermanisht poetë të rëndësishëm nga Evropa Juglindore. Të gjitha vëllimet e ciklit janë edicione dygjuhëshe, të përkthyera në mënyrë të shkëlqyer dhe të redaktuar me kujdes të veçantë.

partner projektesh

traduki partners 2014 d