përkthime nga, për në e në Europë Juglindore

përkthyes

Shtyp

Bărbulescu, Mariana Cristina

.

barbulescu marianaMariana Cristina Bărbulescu u lind në vitin 1953 në Rumani. Studioi anglistikë dhe gjermanistikë në Universitetin e Iaşi-t, ku në vitin 2000 mbrojti doktoratën mbi S. T. Coleridge-in. Pas përfundimit të studimeve, punoi fillimisht si mësuese e gjermanishtes dhe anglishtes dhe, prej vitit 1982, si asistente, gjegjësisht docente në katedrën e Gjermanistikës së Universitetit të Iaşi-t. Ka përkthyer nga gjermanishtja në rumanisht prozë nga autorë të rëndësishëm, si Hermann Hesse (Gertrud; Die schönsten Erzählungen), Cătălin Dorian Florescu (Der kurze Weg nach Hause; Der blinde Masseur; Zaira; Jacob beschließt zu lieben), Heimito von Doderer (Das letzte Abenteuer), Günter Grass (Katz und Maus; Hundejahre). Është anëtare e Shoqatës së Shkrimtarëve Rumunë/ Dega e Përkthimeve, dhe në vitin 2013 u nderua me çmimin e përkthimit të degës së Iaşi-t.

partner projektesh

traduki partners 2014 d