përkthime nga, për në e në Europë Juglindore

përkthyes

Shtyp

Martić, Štefica

martic steficaŠtefica Martić  u lind më 1945 në Derventa (Bosnjë-Hercegovinë), studioi letërsi dhe teori letërsie në Beograd. Ka jetuar për shumë vite në Beograd dhe ka punuar aty për Institutin Goethe. Paralelisht i është përkushtuar edhe përkthimeve letrare. Prej vitit 1993 jeton në Zagreb, ku punon si përkthyese e lirë veprash letrare. Ajo është anëtare e Shoqatës së Përkthyesve Letrarë të Kroacisë. Krahas artikujve për revista të ndryshme letrare, për të cilat ajo para së gjithash ka botuar autorë bashkëkohorë nga hapësira gjermane, Štefica Martić ka botuar edhe shumë përkthime librash, ndër të cilat vepra nga Peter Bichsel, Thomas Hürlimann, Wolfgang Eschker, Daniel Kehlmann, Katja Lange-Müller, Thomas Mann, Said, Bernhard Schlink, Peter Sloterdijk, Richard Swartz, Christa Wolf dhe Juli Zeh.

partner projektesh

traduki partners 2014 d