përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Šodan, Damir

.

sodan damir by majda bakocevic© Majda BakocevicDamir Šodan u lind më 1964 në Split. Studio për anglistikë, histori dhe letërsi në Universitetin e Zagrebit. Damir Šodan ka botuar tre vëllime të veta me poezi, disa pjesë teatrale dhe një numër të madh përkthimesh poetësh amerikanë në kroatisht dhe, krahas veprimtarisë së tij për revista të ndryshme letrare, është bashkëbotues i Feral Tribune Edition. Drama e tij Zaštićena zona doli në gjermanisht më 2002 nën titullin Schutzzone pranë botimeve Folio në Vjenë. Šodan jeton dhe punon në Hagë.

Çelje e serisë poetike tradukita poezio

28_tradukitaTRADUKI, në bashkëpunim me shtëpinë botuese vjeneze Edition Korrespondenzen, ka nisur në vitin 2010 ciklin poetik tradukita poezio, në të cilin prezantohen për herë të parë në gjermanisht poetë të rëndësishëm nga Evropa Juglindore. Të gjitha vëllimet e ciklit janë edicione dygjuhëshe, të përkthyera në mënyrë të shkëlqyer dhe të redaktuar me kujdes të veçantë.

partner projektesh

traduki partners 2014 d