përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Split

Stankovic, Slavoljub .

196 stankovic splitRomani Split, titulli i të cilit nuk është vetëm emri i një qyteti në ish-Jugosllavi, por do të thotë edhe „ndarje“ në anglisht, trajton marrëdhënien e veçantë, (në një recension të librit në kroatisht thuhet „të çuditshme, në mos patologjike“) ndërmjet serbëve dhe kroatëve. Personazhi kryesor është një specialist për reklama nga Beogradi, një njeri i dhënë pas femrave, i cili, për të shtirë gratë në dorë tregon edhe historinë e gjysmë-vëllait të humbur  në Split të Kroacisë. Kur ky vëlla si përfundim i kthehet në obsesion, ai niset për në Kroaci, për ta kërkuar...

Romani Split me autor Slavoljub Stanković ka dalë në maqedonisht (sprovë për lexim) përkthyer nga Aleksandar Prokopiev nën titullin Сплит pranë botimeve Ikona, Shkup.

partner projektesh

traduki partners 2014 d