përkthime nga, për në e në Europë Juglindore

përkthyes

Shtyp

Petrić, Paola

.

petric paolaPaola Petrić u lind më 1975 në Beograd, studioi gjuhë dhe letërsi gjermane në Universitetin e Beogradit. Gjatë studimeve kreu një kualifikim profesional njëvjeçar në Universitetin e Hannoverit. Veç kësaj ka kryer Akademinë Diplomatike pranë Ministrisë së Jashtme të Serbisë dhe Malit të Zi. Ajo ka punuar si pedagoge asistente në degën Gjuhë dhe Kulturë Gjermane të Fakultetit të Drejtësisë të Universitetit “Union” në Beograd. Aktualisht është koordinatore projekti në Fondacionin “Heinrich Böll”. Që nga fundi i viteve 90a Paula Petrić përkthen nga gjermanishtja në serbisht, kryesisht nga fushat  politikë, filozofi dhe histori letërsie. Ajo ka përkthyer për Festivalin e prozës së shkurtër “Kikinda Short“, revistën “Polja” dhe “Severni bunker” si dhe për portalin e internetit “Peščanik”. Që nga viti 2010 ajo bashkëpunon me shtëpinë botuese “Karpos”, ku më 2011 doli përkthimi i saj “Gib ihm Sprache” (Hans Joachim Schädlich).

partner projektesh

traduki partners 2014 d