përkthime nga, për në e në Europë Juglindore
Shtyp

Micanovic, Miroslav

.

micanovic miroslavMiroslav Micanovic, i lindur më 1960 në Brcko, ka studiuar në Universitetin e Zagrebit. Ai shkruan poezi, tregime, ese dhe kritika. Tekstet e tij janë publikuar në antologji të ndryshme dhe janë përkthyer në sllovenisht, ukrainisht, lituanisht, hungarisht, polonisht, spanjisht, frëngjisht, gjermanisht dhe anglisht. Për vëllimin e tij me përkthime Zib më 1998 ka marrë çmimin „Duhovno hrašce“, vëllimi i tij me tregime Trajekt u vlerësua më  2004 me çmimin Fran Galovic. Ai është përgatitës i disa antologjive dhe autor i antologjisë me poezi bashkëkohore kroate Utjeha kaosa, e cila u publikua më 2006 në Zagreb. Miroslav Micanovic është prej shumë kohësh redaktor i revistës letrare Quorum dhe bashkëpunëtor i Shoqatës Naklada MD. Ai aktualisht punon në Agjencinë e Edukimit dhe Arsimit.

Çelje e serisë poetike tradukita poezio

28_tradukitaTRADUKI, në bashkëpunim me shtëpinë botuese vjeneze Edition Korrespondenzen, ka nisur në vitin 2010 ciklin poetik tradukita poezio, në të cilin prezantohen për herë të parë në gjermanisht poetë të rëndësishëm nga Evropa Juglindore. Të gjitha vëllimet e ciklit janë edicione dygjuhëshe, të përkthyera në mënyrë të shkëlqyer dhe të redaktuar me kujdes të veçantë.

partner projektesh

traduki partners 2014 d